您现在的位置是:沅江教育信息网 > 秋季书选

秋季书选

时间:2020-10-31 17:42  来源:沅江教育信息网 复制分享 我要评论

右侧通用580*90广告位

原标题:秋季书选

展开全文

《树木之歌》

作者:(美)戴维·乔治·哈斯凯尔

译者:朱诗逸

审校:林强 孙才真

绘图:年高

版本:商务印书馆

2020年7月

如何倾听树木,聆听我们和万物的声音?在《树木之歌》中,戴维·乔治·哈斯凯尔为我们提供了一种全新的方式来剖析人类自身。作为一本博物学力作,作者以科学而诗意的语言,书写了微妙而古老的树木之歌、生命之歌,也促使我们去思索,人类应该如何在大自然中生存栖身?

从吉贝、香脂冷杉、菜棕到棉白杨、橄榄树、日本五针松,从远古树木的遗骸到为人类所主宰的盆景树木,从远离人烟的亚马孙森林到城市与田间,12种不同的生境,12种样态的树木,虽各不相同,它们的生命和我们的生命却互相紧紧缠绕。

在记录生物群落的迷人旅程之外,作者也揭示了人类的命运:在他看来,树木、人类、昆虫、鸟类、细菌……都是个体的集合,因为生命本就是一个聚合的网络。然而,人类的许多行为正在磨损,扰乱甚至切断了全球的生物网络。显然,倾听树木,给我们提供了一种新的方式来剖析我们人类自己的本性,并理解生活在一个经历着深刻生态变化的世界中意味着什么。对于生命之歌,我们无法置身其外。

《永不停歇的时钟:机器、生命动能与现代科学的形成》

作者:(美)杰西卡·里斯金

译者:王丹/朱丛

版本:新思文化|中信出版集团

2020年7月

生命究竟是什么?是不是像机器一样,只要拧上发条,装上电池,机关运作,齿轮转动,生命便随之开始?人的本质是不是造物创造的机器?

杰西卡·里斯金的这本《永不停歇的时钟》既是人类对生命这一本源问题种种奇思妙想,甚至是荒诞夸想的大集合,它是一部机械制造的科学史,也是一部生命起源理论的思想史。四百年来,从笛卡尔、莱布尼茨、康德、达尔文、薛定谔等等,都期望能从机器和生物机体之间的关系推导出生命的模型,寻找理解生命的真正线索。

尽管这些具体的观点,在之后往往都随着科学的发展而被推翻,但反复争论和辩驳之中所形成各种观念,却影响深远。被动机械论和主动机械论左右着生命科学的解释,最终导致了20世纪对人类社会的种种规划和实验。那些将人类当作机器的构想,既为现代科学开辟道路,又成为了现代社会工程乌托邦的规划理论来源。

《纸神》

作者:(日)大平一枝/(日)小林纪雄

译者:杨玲

版本:世纪文景|上海人民出版社

2020年6月

在这本书中,作者采访了近三十位与纸结下因缘的爱纸人。他们中有收集了近600张厕纸包的横沟健志,在他眼中,这些被人随手丢弃的厕纸包,虽如蜉蝣一般短促,但却给人一种“随意”的可怜可爱感;有像枡野俊明这样的庭院设计师,点心包装纸轻薄透明的质感让他深深着迷;年过八旬的仲条正义,作为资生堂的包装设计师,仍然在纸端追逐时代的潮流;甚至还有神田千晶这样的和纸制作家,居然能将轻薄的纸化作佩戴的首饰,和纸首饰的轻盈与纤细,重新定义首饰的意义。尽管这本《纸神》仅仅是一本爱纸人的艺术访谈手记,没有高深的理论,也未必提出了深刻新颖的观点。但这些人与纸之间结缘产生的情愫,本身就直通美之造境。而颇具妙趣的是,为了表达这种纸神之美,这本书的出版社特意使用了六种不同的纸进行印刷,翻开每一页时的不同触感,近乎完美地诠释了“纸神”的意义,让这本书凭此一点,也成为“纸神”本身。

《艺术与文明:西方美术史讲稿》

作者:范景中

版本:上海书画出版社

2020年8月

《艺术与文明》一书的作者范景中是中国艺术史研究的大家,也是贡布里希《艺术的故事》最早的中文版译者。在范景中看来,艺术是文明的命脉,虽然我们能凭本能感受艺术之美,却要借助历史和风格的框架来真正理解艺术之美。因此,《艺术与文明》在介绍从远古时期到中世纪欧洲的艺术发展史之外,更希望帮助读者建立起观赏艺术的不同视角,从艺术起源的历史背景出发,来思考其之所以诞生、发展的原因。例如借巴黎圣母院分析建筑与音乐的共通之处,所谓“建筑是凝固的音乐”,是因为他们都体现了“数的和谐”,美妙的音乐由黄金比例的音阶构成,美妙的建筑则由黄金比例的结构搭建。

与此前众多西方美术史书籍不同的是,范景中在这本书中引入了一种中国视角,比如拿中国古籍五代写本《妙法莲华经》与福音书手抄本进行比较,来论证书籍之为艺术的原因。又比如从希腊雕塑《美景楼的阿波罗》延伸到介绍该作品的中国第一人——晚清外交官钱恂的夫人单士厘,并向读者提问,为什么一个长期接受儒家教育的女性,会向国人介绍一件裸露的男性雕像?更进一步,为何她能超越她的时代?借由这本书,读者能更好地从自身感受出发,带着亲切进入曾经看起来遥不可及的西方艺术史世界。

《当代艺术的十九副面孔:大师与我们的时代》

作者:(瑞士)汉斯·乌尔里希·奥布里斯特

译者:王乃竹

版本:理想国|广西师范大学出版社

2020年7月

一位艺术策展人多年来辗转全球,完成了这十九篇以“当代艺术”命名的访谈,话题涉及创作方法、社交媒介、情境空间、女性主义、历史叙事、当下政治……正如作者汉斯自己所说,这十九篇访谈,与其说是“采访”,不如说是“谈话”。它不像常见的专访文章被明显的议题框架束缚,文字充满对话的流动感,乃至生活气。大卫·霍克尼、格哈德·里希特等艺术大家,在这里不再只是一个闪耀的名字,有的关注季节,有的憎恶恶评,细节让他们个性鲜明地活了起来。

与伊朗艺术家莫妮尔·沙鲁迪·法曼法玛恩的谈话,读起来就像非虚构人物稿件一样生动。访谈文字随着人物的性格与思考的流动,每一篇都拥有不同的节奏感。阅读它的体验是畅快的,畅快感一方面来自于写法,一方面来自于思考。对于当下的偶然性,对于时间的均质化,这些作者本人关注的话题在不同的艺术家那里得到了回应,完成了一场跨越时空的对谈。对于艺术爱好者来说,这是一本具有收藏意义的作品,有的受访者已不在世,先驱者们的思考在这里被保留了下来。

《旗人风华:一个老北京人的生命周期》

作者:罗信耀

译者:罗进徳

版本:北京出版集团|文津出版社

2020年8月

与诸多记述京味儿文化的作品相比,《旗人风华》的成书与出版有着更为丰富曲折的历史。本书最初写于20世纪30年代,由北京人罗信耀用英文写成,发表于当时的英文报纸《北平时事日报》上,目标读者是当时在北京生活抑或对北京文化感兴趣的欧美读者。罗信耀是生于斯长于斯的老北京,但他却可以说一口流利的英文,写一手漂亮的英文文章。这一双重语言优势使得他成为搭建文化桥梁的理想人选。《旗人风华》曾在海外多次再版,此次是《旗人风华》首次推出中文版。由罗信耀儿子罗进徳译写——在翻译的基础上,增删、改写了大量内容,使得这本最初面向欧美读者的书更适合中国人阅读。

在写作结构上,本书也颇有巧思。它从北京胡同人家中一个名叫“小秃儿”的孩子的出生写起,沿着“小秃儿”的成长轨迹,带我们认识纳福、坐月子、供神、满月、童谣乃至“小秃儿”长大成人之后的订婚、结婚、生子,开启下一个生命周期。北京一个旗人家庭的喜怒哀乐跃然纸上,同时带领读者在细节中熟悉北京的民风民俗,也更了解北京的“人”。返回搜狐,查看更多

责任编辑: